img
i
회원가입시 광고가 제거 됩니다
일본어 가사 번역좀요 暮れる街を泳ぐ留鳥聳えた頂夜風が湿気る空の下狭い空間に詰められて忙しなく巡る同じ時を往く 街の喧騒地上に鏤められた光と影薄明りが照らした明滅の向こうにそっと沈むように 流れに身を任せ淡い空気包まれて 闇を彩る風に牽かれて 墜ちた一片の花弁見えない儚さ連れて 蒼天を仰ぐ空虚に溺れ 醒めた鼓動鳴り響く胸に刻んだ 瞳に映る景色一筋の軌跡を捜して届けて 小さな願い風に乗せて 遠く繋いだ想いは失われた時を取り戻してゆくいつかの約束 月夜に導かれて絡めた孤独照らす雲に紛れて 見失ったあの軌跡へ空に溶けた切なさに潤ませた瞳一歩踏み出した未来へと繋がる光を求めて東の空明けても 沈まないいつかあの場所へ見上げて 瞳の奥逸らした暁を裂いて 月が影を落とした蒼の世界
일본어 가사 번역좀요 image
暮れる街を泳ぐ留鳥聳えた頂夜風が湿気る空の下狭い空間に詰められて忙しなく巡る同じ時を往く 街の喧騒地上に鏤められた光と影薄明りが照らした明滅の向こうにそっと沈むように 流れに身を任せ淡い空気包まれて 闇を彩る風に牽かれて 墜ちた一片の花弁見えない儚さ連れて 蒼天を仰ぐ空虚に溺れ 醒めた鼓動鳴り響く胸に刻んだ 瞳に映る景色一筋の軌跡を捜して届けて 小さな願い風に乗せて 遠く繋いだ想いは失われた時を取り戻してゆくいつかの約束 月夜に導かれて絡めた孤独照らす雲に紛れて 見失ったあの軌跡へ空に溶けた切なさに潤ませた瞳一歩踏み出した未来へと繋がる光を求めて東の空明けても 沈まないいつかあの場所へ見上げて 瞳の奥逸らした暁を裂いて 月が影を落とした蒼の世界
暮れる街を泳ぐ留鳥
저무는 거리를 헤엄치는 철새들
聳えた頂
우뚝 솟은 꼭대기
夜風が湿気る空の下
밤바람이 습기를 띤 하늘 아래
狭い空間に詰められて
좁은 공간에 갇혀
忙しなく巡る
분주히 돌고 도는
同じ時を往く 街の喧騒
같은 시간을 지나가는 거리의 소음
地上に鏤められた光と影
지상에 박혀 있는 빛과 그림자
薄明りが照らした明滅の向こうに
희미한 불빛이 비춘 깜빡임의 너머에
そっと沈むように 流れに身を任せ
살며시 가라앉듯이 흐름에 몸을 맡기고
淡い空気包まれて 闇を彩る
옅은 공기에 감싸이며 어둠을 물들인다
風に牽かれて 墜ちた一片の花弁
바람에 이끌려 떨어진 한 조각 꽃잎
見えない儚さ連れて 蒼天を仰ぐ
보이지 않는 덧없음을 안고 푸른 하늘을 올려다본다
空虚に溺れ 醒めた鼓動鳴り響く
공허함에 빠져, 깨어난 심장이 울려 퍼진다
胸に刻んだ 瞳に映る景色
가슴에 새긴, 눈에 비친 풍경
一筋の軌跡を捜して
한 줄기 흔적을 찾아
届けて 小さな願い
전해줘, 작은 소원을
風に乗せて 遠く繋いだ想いは
바람에 실어 멀리 이어진 마음은
失われた時を取り戻してゆく
잃어버린 시간을 되찾아 간다
いつかの約束 月夜に導かれて
언젠가의 약속, 달밤에 이끌려
絡めた孤独照らす
엉킨 고독을 비춘다
雲に紛れて 見失ったあの軌跡へ
구름에 가려 잃어버린 그 흔적을 향해
空に溶けた切なさに潤ませた瞳
하늘에 녹아든 애틋함에 촉촉해진 눈동자
一歩踏み出した未来へと
한 발 내디딘 미래를 향해
繋がる光を求めて
이어지는 빛을 찾아
東の空明けても 沈まない
동쪽 하늘이 밝아와도, 가라앉지 않는
いつかあの場所へ
언젠가 그곳으로
見上げて 瞳の奥逸らした
올려다보며 눈빛 속 깊은 곳을 피하고
暁を裂いて 月が影を落とした
여명을 가르고 달이 그림자를 드리웠다
蒼の世界
푸른 세계