회원가입시 광고가 제거 됩니다
일본어 번역 お疲れ様です。家族の事情で現在韓国におり、9.10日の出勤は1.出来なさそうです。2. 入れなくなってしまいました。申し訳ございません。1.2번 중에 어떤게 더 예의 있을까요…… 한국에 있어서 출근은
일본어 번역
お疲れ様です。家族の事情で現在韓国におり、9.10日の出勤は1.出来なさそうです。2. 入れなくなってしまいました。申し訳ございません。1.2번 중에 어떤게 더 예의 있을까요…… 한국에 있어서 출근은 못하는 상태입니다
알바 시프트 관련해서 연락하는 걸까요?
9、10日の出勤は難しいと思われます。
勝手な理由でご迷惑をおかけし大変申し訳ございませんが、何卒ご諒解をお願いいたします。
よろしくお願いいたします。
이정도면 충분히 예의 있는 표현인것 같습니다!
질문하기
답변 등록
공효진 청바지, 비대칭 디자인의 독특한 매력은 무엇인가요? 최근 공효진이 인스타그램에서 공개한 비대칭 디자인의 청바지가 큰 화제를 모으고
2025-09-08 19:30:51
이영애의 구찌 패션, 가장 인상 깊었던 아이템은 무엇인가요? 이영애가 구찌 행사에서 선보인 여러 아이템 중 가장 인상 깊었던
2025-09-08 19:30:48
남자쇼핑물 찾아주세요,, ㅂ으로 시작했던것 같고 3글자인데 인스타 피드 보다가 우연히 봤는데 기억이
2025-09-08 19:30:46
뷔의 코엑스 패션 아이템, 어디서 구할 수 있나요? 뷔가 코엑스에서 착용한 사복 아이템들이 많은 관심을 받고 있습니다. 그가
2025-09-08 19:30:40
주우재의 다양한 활동 중 가장 도전적이었던 경험은 무엇인가요? 주우재가 쇼핑몰 운영, 팟캐스트 DJ, 모델 활동 등 여러 분야에서
2025-09-08 19:30:34